Research - Forschung
   
 
Hobby - Hobby
   


Hobby astronomer - Astronomie als Hobby
 


For many millennia the starry firmament has been the final frontier for mankind. Today modern optical instruments and digital photography make professional star observation accessible to a wider audience.

Die unendlichen Weiten des gestirnten Firmaments faszinieren die Menschheit seit vielen Jahrtausenden. Heute ermöglichen moderne optische Geräte und digitale Fotografie vielen Menschen eine professionelle Beobachtung der Gestirne.




Planets - Planeten
 


Using my Meade LX 200 10", a Philips ToUcam PRO II and Giotto or Registax freeware I recorded a number of planet video clips, either directly in the focus of the telescope or with a 2x Barlow lens. The best 100 frames were averaged. Shown are Jupiter, Saturn, Mars and Venus. In the last image the medieval Graz clock-tower can be seen together with a constellation in January 1984 where all Planets visible to the naked eye were close together (Mercury, Jupiter, Venus, Saturn, Mars). Although no planets, comets are travellers between the worlds. In 2007 comet Holmes exploded in the skies (single exposures, 30s, Canon 300D, 1600 ASA, Meade LX 200 10" in focus)

Mit Hilfe meines Meade LX 200 10", einer Philips ToUcam PRO II und der Giotto Software nahm ich eine Reihe von Videoclips auf, entweder direkt im Fokus des Fernrohrs oder mittels einer 2x Barlow Linse. Die besten 100 Frames wurden jeweils gemittelt. Zu sehen sind die Planeten Jupiter, Saturn, Mars und Venus. Die letzte Aufnahme zeigt den Grazer Uhrturm und eine Konstellation aus dem Jänner 1984, bei der sich alle mit freiem Auge sichtbaren Planeten nebeneinander befanden (von links Merkur, Jupiter, Venus, Saturn, Mars). Obwohl keine Planeten, sind Kometen Vagabunden zwischen den Welten. Im Jahr 2007 explodierte Komet Holmes im Himmel (Einzelbelichtungen, 30s, Canon 300D, 1600 ASA, Meade LX 200 10" fokal).

 
 
 
 
 
 

 

Moon - Mond
 


A rule of thumb tells that the image diameter of the moon in centimetres equals the focal length of the used telescope (or telephoto lens) in meter. While the first image was taken through a telescope, the second image was recorded with a 800 mm telescope lens. It shows the the first moon in spring. In the third a close constellation between moon and Venus can be seen. To get the correct impression a fusion of several averaged images recorded with different exposure times was used. The fourth picture was taken on a single slide during a lunar eclipse in 1985 using an old 6x9 cm camera with exposures every 5 minutes. Finally, a moon halo is compared to the scatter pattern calculated by HaloSim software.

Als Faustregel gilt, dass der Bilddurchmesser des Mondes in Zentimeter der Brennweite des verwendeten Teleskops (Teleobjektivs) in Meter entspricht. Während das erste Bild durch ein Teleskop aufgenommen wurde, wurde das zweite mit Hilfe eines 800mm Teleobjektivs aufgezeichnet. In diesem Bild ist der erste Frühlingsmond zu sehen. Das dritte zeigt eine enge Konstellation von Mond und Venus. Um die Beleuchtung des Mondes durch das indirekte Licht der Erde richtig abzubilden wurde eine Fusion mehrerer gemittelter Einzelbilder bei unterschiedlichen Belichtungszeiten verwendet. Das viertes Bild wurde 1985 während einer Mondfinsternis mittels einer alten 6x9 Kamera auf einem einzelnen Diapositive aufgenommen, wobei alle 5 Minuten belichtet wurde. Zuletzt ist ein Mondhalo mit einer numerischen vorherberechneten Streuverteilung verglichen (HaloSim software)

 
 
 
 

 

The sun - Die Sonne
 


Early in the morning on June 6th, 2012, our earth-sized neighbouring planet Venus passed in front of the sun for the second time within a decade, but for the last time within one century. With my family and friends I did some observations and used a 800mm Revue telephoto-lens together with 3.5 density Baader solar filter foil, two Canon cameras (450D and 550D) and a live-recording software. Such an occultation of stars by orbiting planets in other solar systems, are an opportunity to detect extra solar planets around other stars.

Früh am Morgen des 6.Juni 2012 schob sich unser erdgroßer Nachbarplanet Venus vor die Sonne. Dies war das zweite Mal innerhalb eines Jahrzehnts, aber das letzte Mal für ein Jahrhundert. Mit meiner Familie und Freunden beobachtete ich diesen Vorgang mit einem 800mm Revue Teleobjektiv, einer 3.5 Baader Sonnenfolie, zwei Canon Kameras (450D und 550D) und einer Live-Recording-Software. Solche Bedeckungen von Sternen durch die umlaufenden Planeten in anderen Sonnensystemen sind eine Gelegenheit um Exoplaneten um andere Sterne zu entdecken.

 
 

Venus transit 6.6.2012
Canon EOS 450D, Canon EOS 550D with 800mm Revue telephoto lens, Baader solar filter foil 3.5 and a live-recording software. ISO 100, apertures 16-32, exposure times 1/400-1/1000s Image averages of up to 100 recordings.
This image is a full resolution 3MB image !

 


With a 800mm Revue telephoto-lens together and a 3.5 density Baader solar filter foil, a live-recording software and Registax, as well as a Canon 450D, the following sun-spots were recorded.

Mit einem 800 mm Revue Teleobjektiv und einem 3,5 Baader Sonnenfilter, einer Live-Recording-Software und Registax, sowie einer Canon 450D wurden die folgenden Sonnenflecken aufgenommen.

 
 


Every now and then a solar eclipse can be observed. The moon exactly matching the sun in size is a privilege to our generations. The hot plasma boiling in a sea of fire and solar flares ejected by speeding loops of magnetic field can then be directly observed by us earthlings for a few seconds. Lens and setup was the same as above, for these recordings from the solar eclipses in 2015 and 1999 (total). All pictures were taken from Graz.

Manchmal lässt sich eine Sonnenfinsternis beobachten. Dass der Mond in seiner Größe genau jener der Sonne entspricht, ist ein Privileg unserer Generationen. Das heiße Plasma in einem kochenden Meer aus Feuer und Flares die von schnellen Magnetfeldschleifen ausgeworfen werden, können von uns Erdlingen für wenige Sekunden direkt beobachtet werden. Objektiv und Aufbau waren ident zu dem oben beschriebenen. Diese beiden Finsternisse der Jahre 2015 und 1999 (total) wurden von Graz aus beobachtet.

 
 

 

Constellations - Sternbilder
 


Due to the earth rotation a photographic camera has to been guided when long exposures of the night sky are recorded. For this purpose I use a small Meade ETX-70 with a self-made equatorial pier. The first four images were recorded with 2 minutes exposure times, using my Canon 300D camera together with a Canon EF 20mm lens (winter: Orion, Taurus; spring: Ursa Major, Leo, summer: Aquila, Cygnus; autumn: Andromeda, Perseus). The fifth image presents the southern night sky high above the adriatic sea in summer time (Sagittarius and Scorpius). The planets, Mars, Jupiter and Saturn as well as a small comet can also be found in the oictures.

Aufgrund der Erdrotation muss eine Kamera nachgeführt werden, wenn längere Belichtungen des Sternenhimmels aufgezeichnet werden. Zu diesem Zweck verwende ich ein kleines Meade ETX-70 mit einer selbst gebauten Polwiege. Die ersten vier Bilder wurden jeweils 2 Minuten lang mit meiner Canon 300D und einem Canon 20 mm Objektiv aufgezeichnet (Winter: Orion, Stier; Frühjahr: Große Bärin, Löwe; Sommer: Adler, Schwan; Herbst: Andromeda, Perseus). Das fünfte Bild zeigt den südlichen Nachthimmel über der sommerlichen Adria (Schütze, Skorpion), Die Planeten Mars, Jupiter und Saturn sowie ein kleiner Komet sind ebenfalls in den Bildern zu sehen.

 
 
 
 


Some constellations provide orientation, other explain acient mythology. Among them is the northern polar region, visible in summer nights.

Einige Sternbilder ermöglichen Orientierung, andere erklären alte Mythen und Erzählungen. Unter diesen ist die nördliche Polregion, sichtbar in Sommernächten. (Ithaka, Heimat des Odysseus)

 
 


For the next image my daughter used a green laser pointer (US standard <5mW) to point towards Cassiopeia. The next picture is from a series of exposures - each with 15 seconds exposure time - recorded during a Perseid meteor shower in 2007 from the institute. Finally there is time-lapse recording form the Perseid meteor shower in 2015, recorded close to Graz at 1000m altitude. Visible are also airplanes, the gloom of Graz and Voitsberg, and car lights from coming and going visitors.

Im nächsten Bild verwendete meine Tochter einen grünen Laserpointer (US Standard <5mW) um zum Sternbild Kassiopeia zu zeigen. Danach kommt ein Bild aus einer Serie von Aufnahmen - jeweils mit 15 Sekunden Belichtungszeit - aufgenommen während eines Perseiden Meteorschauers 2007 am Institut, sowie eine Zeitrafferaufnahme des Perseiden Meteorschauers 2015 in der Nahe von Graz auf 1000m Seehöhe. Zu sehen sind auch Flugzeuge, das Leuchten von Graz und Voitsberg sowie die Scheinwerfer der kommenden und abfahrenden Zuschauer.

 
 

 
 

Perseid meteor shower 12/13.8.2015, 23.50-00:45
Canon EOS 450D, ISO 1600,MS Peleng 3.5/8, aperture 5.6, exposure time 60s.
This animated gif is at full resolution 70 MB in size!

 

 


 

Constellations / Sternbilder ....Science Fiction /Science Fiction ...Kalenderregeln


 

Fine photographic lenses & HDR - Gute Fotoobjektive & HDR
 


Piggy-backed on the telescope SLR cameras can be used with fine tele-photo lenses or wide-angle lenses. This technique was applied when recording the pictures in this section. Again, HDR software was used for digital image evaluation.

Spiegelreflexkameras können Huckepack mit dem Teleskop mitgeführt werden, wobei qualitativ hochwertige Teleobjektive oder Weitwinkelobjektive zum Einsatz kommen. Diese Technik kam für die folgenden Bilder zum Einsatz. Wiederum wurde die Auswertung mittels HDR Software durchgeführt.

 
 

Summer milky way / Cygnus

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 20 mm / 2.8 lens at F 5.6. Image stack of 4 images with 4 min, 4 min (low pass filtered, averaged with first 4 min exposure), 1 min (low pass filtered, added) and 10 s (blurred, added) all at ISO 1600. Colour shift to 7000 K

 
 
 

North America Nebula NGC 7000 / Cygnus

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. Average of HDR and image stack: HDR with two exposures 2,1 EV, max exposure 6 min at ISO 1600.Image stack: average of 2min exposure and low pass HDR. Colour boost, shift to 7000 K.

 

California Nebula NGC 1499 / Perseus

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. HDR with three exposures 8 min, 4min, 1min at ISO 1600. Low pass filtered 8 min added to HDR. Colour boost, shift to 7000 K.

 
 
 

M31 / Andromeda

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. Average of HDR and image stack: HDR with two exposures 2,0 EV, max exposure 4 min at ISO 1600.Image stack: average of 1min exposure and low pass HDR.

 

Pleijades M45 / Taurus

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. HDR with three exposures 4 min, 2min, 1min at ISO 1600. Low pass filtered 4 min added to HDR. Colour boost, shift to 7000 K.

 
 
 

M20 / Trifid and M8 /Lagoon Nebula

Canon 60Da. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. Fusion with three exposures -2,0,2 EV, max exposure 2 min at ISO6400. Contrast enhanced.

 

Cassiopeia / H and Chi Perseus

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. HDR with three exposures 4 min, 2min, 1min at ISO 1600. Low pass filtered 4 min added to HDR. Colour boost, shift to 7000 K

 
 

Winter milky way / Orion

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 20 mm / 2.8 lens at F 5.6.HDR with 3 images 4 min, 2 min and 30 s. HDR averaged with 4 min exposure low pass filtered. All at ISO 1600. Colour shift to 7000 K .

 
 
 

Barnard's Loop / Orion

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 50 mm / 1.4 lens at F 5.6. Average of HDR and image stack: HDR with three exposures 8 min, 4min, 30s at ISO 1600.Image stack: average of HDR and low pass 8min. Colour boost, shift to 7000 K.

 

Orion Nebula M42, Flame Nebula and Horsehead Nebula / Orion

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. Average of HDR and image stack: HDR with two exposures 2,-1 EV, max exposure 1 min at ISO 1600. Image stack: average of 2min/1min exposures. Colour boost, shift to 7000 K.

 
 

Rosette Nebulae / Monoceros

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Canon 200 mm / 2.8 lens at F 5.6. Average of HDR (fusion blending) and image stack: HDR with three exposures 2,-0,,-11 EV, max exposure 4 min at ISO 1600. Colour shift to 7000 K


 

Deep sky & image processing - Nebel, Sternhaufen & Bildbearbeitung
 


For deep sky objects long exposure times, fine telescopes and clear skies are necessary. Here I present well-known objects photographed with specially adapted cameras and a MEADE LX200 10" including a MEADE f/6.3 focal reducer. For image processing HDR software (high dynamic range) was used, or image processing software with image stacking and filtering capability.

Für die Aufnahme von Nebeln und Sternhaufen sind lange Belichtungszeiten, gute Teleskope und klare Nachthimmel erforderlich. Ich präsentiere hier bekannte Objekte, fotografiert mit speziell adaptierten Kameras und einem MEADE LX200 10" mit einer MEADE f/6.3 Brennweitenverkürzung. Für die Bildbearbeitung wurde HDR Software (high dynamic range) benutzt oder Bildverarbeitungssoftware die Überlagungen mehrerer Bilder und Filterungen erlaubt.

   
 
 
 

M 42 / Orion

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. HDR with five exposures 2,1,0,and -1 EV, max exposure 2 min at ISO 1600. Starbrush.

 

M 13 / Hercules

Canon EOS 450D. HDR with three exposures -2, 0 and 2 EV, max exposure 2 min at ISO 1600. Starbrush

 
 
 

M 20 / Trifid Nebula

Canon 60Da. Fusion with three exposures -2,0, and 2 EV, max exposure 1 min at ISO6400. Contrast enhanced. Starbrush.

 

M 27 / Dumbbell Nebula

Canon 60Da. Fusion with three exposures -2,0 and 2 EV, max exposure 1 min at ISO6400. Contrast enhanced. Starbrush

 
 
 

Albireo / Cygnus

Canon EOS 450D. HDR with three exposures -2, 0 and 2 EV. Starbrush

 

M57 / Lyra

Canon EOS 450D with Baader IR cut AFC/BFC filter. Image stack (average) of 10 images with 2 min each at ISO 1600.



 


 

Downloads - zum Herunterladen
 


When I was a young student, I started as a guide at a public observatory near Graz. At the same time I photographed the constellations and presented slide shows whenever the weather was bad. Still today I love to be with my family or friends and observe and explain the starry sky. The following three presentations in pdf-format summarize my experience in German. The third file presents all constellations visible from the northern hemisphere. This file can be printed in colour (double-sided), laminated and taken out to the stars. The final two presentations were done together with Theo Neger from the Institute for Experimental Physics, TU Graz and are presented to students of Mechanical Engineers during the basic physics course.

Als junger Student begann ich an einer Volkssternwarte in der Nähe von Graz Führungen zu machen. Zur selben Zeit fotografierte ich alle Sternbilder and zeigte Dias, wenn das Wetter schlecht war. Noch heute bin ich gerne mit meiner Familie oder Freunden unter dem nächtlichen Sternenhimmel, beobachte und erkläre den Himmel. Die folgenden drei Präsentationen fassen meine Erfahrungen zusammen. Das vierte File zeigt alle Sternbilder, die am nördlichen Himmel sichtbar sind. Dieses File kann in Farbe beidseitig ausgedruckt, laminiert und zu den Sternen mitgenommen werden. Die letzten zwei Präsentationen wurden zusammen mit Theo Neger vom Institut für Experimentalphysik der TU Graz zusammengestellt und Studenten des Maschinenbaus während ihrer Physikvorlesung gezeigt.

 
 
 
pdf 4.8 MB
 
pdf 4.9 MB
 
 
 
pdf 4.7 MB
 
pdf 3.8 MB
 
 
 
pdf 5.3 MB
 
pdf 4.5 MB

 



 

Literature - Literatur
 


O. Thomas, Atlas der Sternbilder, Mit figuralen Darstellungen von Richard Teschner, Verlag „Das Bergland – Buch“, Salzburg, verschiedene Auflagen (1945-1962)
, verschiedene Auflagen (1945-1962)

 
 

The drawings of the constellations I did for this URL are simplified versions of the drawings presented by the Viennese astronomer Oswald Thomas in his book, except these drawings differ too much from the Ptolemaeus versions. The drawings in his book are done in art deco style and show much more details than the ones I use, therefore this book is highly recommended for persons loving fine arts. Unfortunately this book can only be purchased second-hand and the first two editions are of poor paper quality. The book is written in German.

Die von mir für diese URL erstellten Zeichnungen der Sternbilder sind vereinfachte Darstellungen der im Buch des Wiener Astronomen Oswald Thomas gezeigten Bilder, außer diese weichen zu stark von der Beschreibung des Ptolemaeus ab. Die im „Atlas der Sternbilder“ von Oswald Thomas gezeigten Zeichnungen im Stil der Wiener Werkstätte sind reicher an Details und für Liebhaber der schönen Künste empfehlenswert. Leider ist dieses Buch nur mehr antiquarisch erhältlich. Auch lässt die Papierqualität der ersten beiden Ausgaben dieses Buches zu wünschen übrig.

 


E. Slawik, U. Reichert, Atlas der Sternbilder, Ein astronomischer Wegweiser in Photographie, Spektrum Akademischer Verlag, Heidelberg, Berlin (1998) ISBN 3-8274-0268-9 oder (2004) ISBN 3-8274-1516-0

 
 

This book is a photographic sky atlas for both hemispheres. (this book is written in German)

Dieses Buch ist ein fotografischer Sternenatlas für die Nord- und die Südhalbkugel der Erde.

 


R. Laffitte, Héritages arabes, Des noms arabes pour les étoiles, 2éme édition, Librairie Orientaliste Paul Geuthner (2005) ISBN 2-7053-3712-1

 
 

The author gives a very detailed analysis of the star names and their arabic roots using arabic typeface. (this book is written in French)

Der Autor gibt eine detaillierte Analyse der Sternennamen und ihres arabischen Ursprungs, wobei er arabische Schrift verwendet (Dieses Buch ist in Französisch verfasst).

 

Links - Internet Adressen
 


Giotto project in video astronomy

Registax free image processing software

Ice Halos - HaloSim

Visualization of the Almagest Catalog

 

 

  Jakob Woisetschläger // TU Graz // Inffeldgasse 25A // A-8010 Graz // Phone: +43 (316) 873 7227 // Fax: +43 (316) 873 7239
eMail: jakob.woisetschlaeger@tugraz.at // TTM-Institute // Graz University of Technology © 2006